Was ist dieses Symbol? Das Sprachstufen-Symbol zeigt deine Fähigkeiten in einer Sprache, an der du interessiert bist. Jul 20, 2015 - Übersetzung Benimle Gel Gülümse Gel von Aydilge von Türkisch auf Kroatisch. Translation of 'Benimle Gel Gülümse Gel' by Aydilge from Turkish to English. Frage über Türkisch| Sometimes we use benim as me. It's me = benim Come with me = benimle gel etc.|Benim - My Ben - Me, I|@Abrar79664995 Yo. Yaşar - Gel Benimle Orijinal Klip 2009 Söz - Müzik: Yasar Sarki Sozu: Gel benimle çok çok uzaklara Hüzünlerini bir parça aşkla. Festlegen deiner Sprachstufe hilft Benutzern, einfach verständliche Antworten zu schreiben. • Anfänger Hat Schwierigkeiten, selbst kurze Anworten in dieser Sprache zu verstehen. • Anfänger (intermediär) Kann einfache Sätze bilden und einfache Fragen verstehen. • Fortgeschrittener Anfänger Kann jede Art von allgemeinen Fragen stellen und lange Antworten verstehen. • Fortgeschritten Fähig lange, komplexe Antworten zu verstehen. Artık 20’lerimde olduğu gibi içimden geldiği gibi davranamam. Hep iç seslerime kulam asamam. Makul olmalıyım. Mantıklı olmalıyım. Oturaklı olmalıyım. Sürekli yüreğimin götürdüğü yere gidemem. Oberjin miyim neyim ben? Çünkü mantıklı değil. Bir hafta dayandım. Son derece makul bir kadın gibi davrandım. Yani mantığım cumartesiye kadar benimleydi. Onu en son o zaman gördüm ama gitti. Beni terk etti. Olay şöyle gerçekleşti: Havaalanına “adı bende saklı adam”ı yolcu etmeye gittim. Üç gün ayrı kalacağız diye kahroluyoruz. Karalar bağlamışız. Müthiş bir matem havası. O 72 saat nasıl geçer? Gidiyor ya, kalbimin ucu ilkokul çocuklarının defter sayfaları gibi bükülüyor. Ona sonsuza kadar el sallayacağım ve arkasından ağlayacağım, rolüm bu. Ama çok acı çekiyoruz. Yapışmışız birbirimize, ayrılmak istemiyoruz. Gerçekten o 72 saat nasıl geçer? “Adı bende saklı adam” birdenbire. “Gel benimle” diyor “Yemek yeriz, sinemaya gideriz, yarın sabah dönersin.” “Delirdin mi?” diyorum. “Akşam yemeği için Londra’ya gidilir mi? Onca yol tepilir mi? Cumartesi akşam git, pazar sabahı dön. Döverler adamı! Hem gerçekten mantıksız!” “Ben hep mantıklıydım” diyor. “Ne tuhaf ben de hep mantıksızdım. Artık büyümek ve mantıklı olmak istiyorum!” Birden iyice saçmalıyorum: “Hem diş fırçam yok yanımda!” “Ama pasaportun var” diyor, “Bize de o gerekiyor.” Ve o sihirli cümleyi yeniden söylüyor: “Gel benimle.” ¡ İnsan, birini yolcu etmeye gidip, yolcu etmekten vazgeçip onunla birlikte uçağa biner mi? Bazen birinin, “Gel benimle” demesi yeter. Kalbinin sesini dinlersin. İyi de edersin. İnanılmaz eğlenirsin. Uçakta da içersin. Olayın kendisi, yanındaki adamın cazibesi ve içki seni çarptığı için Londra’ya sarhoş inersin! Pasaporta zikzaklar çizerek gidersin. Bu kadar mutlu olmayı hak edecek ne yaptım dersin. ¡ “İyi misin? Az kaldı otele.” “Londra’daki en gıcır taksiyi seçmek zorunda mıydın?
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
April 2019
Categories |